rubriky.gif (4754 bytes)

      

Pokusit se nabourat stereotypy

Praha - Sice až v příštím roce by mělo na třicet francouzských měst blíže poznat zdejší kulturu v rámci akce Česká kulturní sezona ve Francii, ale přípravy jsou v plném proudu. Kromě tradičních uměleckých oblastí se počítá i s módou, vědou, se sportem či školstvím. Kultura je totiž podle české komisařky Olgy Kubelkové-Poivre d´Arvor především životní styl. "Program Sezony se rodí z neustálého dialogu dvou stran: francouzské a naší," upozorňuje Kubelková-Poivre d´Arvor. Prolínání pohledů podle komisařky nejlépe vystihuje druhý název, který se používá v souvislosti se Sezonou, jež se bude konat od června 2002 do ledna 2003: Skrznaskrz.
Ta suma je mi málo

Zatímco český tříčlenný tým vznikl jako dočasný odbor na ministerstvu kultury a většinu financí získal ze státních prostředků, francouzskou produkci má na starosti asociace AFAA. Ta funguje jako prostředník mezi ministerstvy kultury a zahraničí a peníze se jí scházejí i od soukromých donátorů a regionálních rozpočtů. Francouzským generálním komisařem byl jmenován Fréderic Mitterand, synovec bývalého tamějšího prezidenta. O finance se obě strany podělily rovným dílem, každá dodá dvacet milionů franků. Sto milionů korun, které v minulých dnech Sezoně definitivně přiklepla česká vláda, se však zdá komisařce málo, potřebovala by prý nejméně dvakrát tolik. "Ušít na míru projekt vyžaduje obrovské investice," podotýká komisařka a uvádí příklad, který měl Sezonu po celou délku jejího trvání provázet a ztroskotal právě na nedostatku financí: pařížský most Pont Neuf se měl proměnit v most Karlův, včetně nasvícených sousoší, pouličních umělců a stánků. "Nesehnali jsme sponzory," smutně poznamenává komisařka, ale přemýšlí o další akci, která by měla využívat efektních světelných efektů.

Havel, Golem, levné pivo

Volba, co bude Sezonu tvořit, je demokratická: návrhy potvrzují jak Češi, tak Francouzi. Představy se prý někdy slaďují docela obtížně, zvláště když dojde na francouzské stereotypy o Češích, které Kubelková-Poivre d´Arvor shrnuje do trojice "Havel, Golem, levné pivo." V tomto duchu francouzská komise prosadila například výstavu o Franzi Kafkovi, kdežto současné české umění přes ni prochází obtížně. I česká komisařka ovšem musí vycházet především z francouzského prostředí a přizpůsobovat mu navrhované projekty. "Paříž, Paříž, Paříž - to je jediné, na co u nás všichni slyší, a přitom je to hloupost. Paříž je natolik přesycená kulturními událostmi, že bychom se tam úplně ztratili. Proto jsme vsadili na jiná města - Lille, Rennes, Lyon, Nantes. Tam jsou z české přehlídky nadšení," tvrdí. Kubelková-Poivre d´Arvor zatím hovoří o sto dvaceti dohodnutých projektech, z nichž dvě desítky mají v produkci Francouzi, stovku Češi. Zdůrazňuje však, že jde o část celkového počtu, který by měl v ideálním případě dosáhnout pěti stovek akcí. Přitom jednotlivé projekty se mají vzájemně doplňovat a rozvrstvovat. "Na barokní výstavu navážou dny české barokní hudby nebo ples v dobových kostýmech. Podobně je tomu s literární oblastí, kterou chceme propojit s filmovou produkcí," plánuje komisařka.

Je třeba rychle reagovat

Při pohledu na nejnovější verzi plánu to vypadá, že hlavní slovo budou mít vážná hudba a výtvarné umění. Ale to je prý jen zdání. Kubelková-Poivre d´Arvor vysvětluje, že náročnější produkce museli dohodnout dříve, komornější akce je lépe vyřizovat později a vyčkávat, jakým směrem se budou ubírat francouzské trendy. "Teď vede fotografie, a příští rok to může být literatura. Musíme být schopni reagovat rychle. Jsem připravena během týdne zařadit novou akci. I programové brožury budou jen na tři měsíce dopředu." Právě v pružnosti se podle komisařky Sezona zásadně odlišuje od tradičních festivalů či kulturních dnů v zahraničí. Loga akce se objeví i mimo oficiální program, uvažuje se, že se propůjčí například českému stánku na pařížském Salonu knih. Tento knižní veletrh, přesněji jeho tuzemská účast bude z rozpočtu Sezony dotována téměř dvěma miliony korun. Kulturní sezona je už tradiční přehlídkou; má za sebou více než deset ročníků a každý rok Francouzům představuje kulturu jedné země. Několikrát volba padla na středoevropský stát: tento rok si své chvíle slávy užívají Maďaři, po nás jsou na seznamu Poláci. Ačkoli se podzimní uzávěrky programu Sezony neúprosně blíží, Olga Kubelková-Poivre d´Arvor se cítí být v časovém předstihu: "Jsme ve fázi, v níž se Maďaři nacházeli tři měsíce před zahájením!" Mediální kampaně jsou v tuzemsku načasovány na konec tohoto roku, ve Francii na jarní období. Pro Francouze je navíc zdarma připraven "průvodce českou kulturou a česko-francouzskými vztahy", který má koncem tohoto roku vydat pražské nakladatelství Gallery, chystá se též publikace o současném českém výtvarném umění.

Zlomek z chystaných akcí České kulturní sezony ve Francii

* Paříž: Rusalka, Opéra Bastille - Reneé Flemingová, francouzský projekt (Sezonu by měl otevírat); Liška Bystrouška, Cite de la Musique - Česká filharmonie (dirigent Vladimír Aškenazy); Saint Denis Festival - Pražská komorní filharmonie, dirigent Jiří Bělohlávek, Magdalena Kožená (červen 2002)

* Rennes: Balet a orchestrální provedení 3 oper, Opéra de Rennes - Státní filharmonie Brno

* Nantes: Tři dny klasické hudby v rámci tradičního festivalu Folles Journées de Nantes (leden 2003, Sezonu by měly uzavírat)

* Paříž: Český šperk 19. a 20. století, Musee Carnavalet (termín v jednání); František Bílek, Musee Bourdelle (říjen-prosinec 2002); Kramářova sbírka, Musee Picasso (říjen 2002-leden 2003); František Kupka, grafické dílo před rokem 1914, Musee d´ Orsay (červen - září 2002); Nová generace současných českých umělců, Espace Electra (září 2002).

* Annecy: Surrealismus Jana a Evy Švankmajerových, Musee d´ Annecy (červen-říjen 2002); Toyen, Musee d´ Art Moderne (červen-srpen 2002.

JEMNÁ PŘITAŽLIVOST.

Šarm Magdaleny Kožené by měl být jedním z magnetů, jímž publikum budou chtít přitáhnout pořadatelé České kulturní sezony ve Francii

ALICE HORÁČKOVÁ


- Firmy - Rubriky - Akce - Historie - Úřady - Mapa - Reklama -
Copyright (c) 2000 Václavák.CZ, spol. s r.o.

- -

Sv. Václav